Je me demande si j’ai compris cette partie de la chanson « on se ressemble » des Vieilles Valises. Pouvez-vous me dire si mes pensées vous paraissent justes ?
J'ai pris mes larmes à mon cou
J'me suis enfui sans dire un mot
En direction de n'importe où
Noyer mon cœur dans un bistrot !
Ma question n’a trait qu’à la première phrase que j’ai ajoutée ci-dessous. J’ai résolu d’inclure les autres phrases pour le cas où cela apporte de la clarté.
La première ligne m’étonne. Elle semble avoir de la convenance avec la locution « prendre ses jambes à son cou », hormis que l’on a remplacé le mot jambes par larmes. Quand je lis la locution comme je la connais, je pense à quelqu’un qui court en bougeant ses jambes si vivement qu’elles atteignent son cou à chaque pas. Quand je vois ce morceau de la chanson, je ne sais pas vraiment qu’est-ce qui je dois me représenter dans l’esprit.
Je pense que le parolier ainsi exprime que le personnage s’en va parce qu’il est rempli de tristesse, alors que la locution sans changement laisse penser que quelqu’un est épouvanté de quelque chose et s’enfuit pour se sauver.
>
au début, et pense à ajouter deux espaces chaque fois que tu veux indiquer un saut de ligne.