C'est la concordance des temps normale : la proposition principale est au passé, syntaxiquement parlant, donc la proposition subordonnée aussi.
Voudrais est un conditionnel présent. La forme verbale qui sert de conditionnel en français est construite comme un futur du passé, et peut avoir ce sens, même si le sens hypothétique (un conditionnel au sens propre) est le plus courant. Par exemple, dans
Je savais qu'il deviendrait célèbre.
le verbe de la proposition principale « savais » est au passé, et l'action de la proposition subordonnée est dans le futur par rapport à celle de la proposition principale, donc le verbe de la subordonnée est au futur du passé, qui est le conditionnel présent : « deviendrait ».
Dans « je voudrais … », le mode conditionnel n'a ni le sens d'un futur du passé, ni celui d'une hypothèse, mais d'un amoindrissement : « je voudrais » est moins fort que « je veux », il est à peu près équivalent à « je souhaite ». Mais quel que soit le sens, le verbe est à un temps du passé, donc on utilise un temps du passé dans la subordonnée.
Je veux que vous sachiez … (présent / présent)
Je voulais que vous sussiez … (passé / passé)
Je voudrais que vous sussiez … (futur du passé / passé)
En français moderne, le subjonctif imparfait a presque complètement disparu : on ne l'utilise plus dans la langue courante, et plus beaucoup dans la langue soutenue. Il est donc parfaitement normal de dire et d'écrire
Je voulais que vous sachiez …
Je voudrais que vous sachiez …
Mais au 17e siècle, on utilisait le subjonctif imparfait normalement (au moins dans la langue soutenue).
P.S. pour comprendre « ses conjugaisons qui peuvent sonner bien étrange hors contexte » : sussiez est une forme quasiment disparue du verbe savoir, mais a la même prononciation que suciez du verbe sucer. Et sucer a en général un complément d'object direct, à l'exception notable de son sens sexuel.