Dans cette phrase j'aurais, d’instinct, accordé "considéré" avec "la fabrication et la livraison" donc au féminin pluriel. Je ne vois aucune raison de ne pas le faire, mais comme la phrase originale
"La fabrication et la livraison du produit est considéré comme faisant partie du service offert"
est tirée d'un contrat officiel révisé par des avocats et un traducteur professionnel... je me dis que quelque chose doit m'échapper.
J'ai consulté le CNRTL, Collins, Larousse et le Grevisse, mais je n'ai pas trouvé de réponse.
Donc, ici, faut-il écrire "considéré" ou "considérées" ? Si on ne fait pas l'accord, pourquoi ?