Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 14852

Questions concernant l'équivalent français d'une expression ou d'un mot d'une autre langue.

3 votes

How is 'you'll never miss something' said in french?

Rater in this case is perfectly appropriated. To translate your idea, I'd say : Tu ne les rateras jamais / pas We could also say Tu ne peux pas les rater (You can not miss them). Instead …
Lyzvaleska's user avatar
4 votes

How to say that your "stomach twists" ?

avoir l'estomac noué Une autre expression liée à l'estomac. Cela signifie être anxieux, se sentir mal au point d'en sentir une gêne. Ces examens me stressent tellement, j'en ai l'estomac no …
Lyzvaleska's user avatar