2

I'm looking for the correct manner to use "en forme de" in a plural context.

Let's take an example: should we write “des lunettes en forme de cœur” or “des lunettes en forme de cœurs”?

A quick search on ngram doesn't return any result for the second manner, but I'm still in doubt :)

0

2 Answers 2

7

As you are referring to the "shape of a couple of hearts" so the plural is definitely correct in French :

Des lunettes en forme de cœurs.

Google Ngram finds some occurrences of en forme de cœurs but you need to use the proper spelling: cœur not coeur.

enter image description here

Here are example of plural following en forme de from wikipedia:

Ces tanks, situés contre la digue, au sud […] de la borne 15, sont deux immenses réservoirs à pétrole en forme de gazomètres, déjà troués comme des écumoires, […]. — (Marguerite Baulu, La Bataille de l'Yser, Paris, Perrin & Cie, 1918, p.247)

and from Alain Decaux (Académie Française):

À l’horizon, des îles en forme de rochers noirs ponctuent la limite du gris de l’eau et du ciel pâle.

6
  • referring to the shape of a couple of hearts is not English. Et franchement, pourquoi dire: en forme de coeurs? Le fait que cela se trouve ne prouve pas que c'est la traduction de heart-shaped [x]. Et puis, des îles, pluriel n'est la question. Je veux dire, une question qui concerne la forme d'un truc quelconque au pluriel.
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 15:54
  • 1
    @Lambie Je viens de mettre the shape of a couple of hearts entre guillemets si ce n'est pas anglais. La forme du truc quelconque est celle de deux cœurs, d'où l'acceptation du pluriel mais le singulier serait plus logique avec « des lunettes en forme de papillon ». D'autre part, je n'ai pas écrit que le singulier était impossible ou incorrect avec cœur, seulement que le pluriel était correct.
    – jlliagre
    Commented Jun 19, 2017 at 16:12
  • 1
    Le problème c'est que la question est mal formulée en anglais. L'adjectif en anglais heart-shaped devient en forme de coeur. Deux petits pains en forme de coeur. deux coeurs c'est different de deux trucs en forme de coeur. Deux petits pains, chacun en forme de coeur. Il me semble que en formes de coeurs serait pour la pâtisserie. Mais même lá, on trouve plutôt en forme de coeur. En forme triangulaire. En forme de triangle. En forme circulaire. Tout cela, ce sont des idées sur la forme, alors je vois mal pourquoi on le mettrait au pluriel.
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 16:31
  • 1
    @Lambie Parce qu'il y en a deux. Je préfère beaucoup « des lunettes en forme d'yeux » à « des lunettes en forme d'œil ».
    – jlliagre
    Commented Jun 19, 2017 at 16:50
  • Qui dirait cela? Un oeil n'est pas consideré une forme à vrai dire.....un oeil n'est pas une forme. Et puis l'adjectif pour un oeil est oculaire.....si tu veux porter des lunettes en forme oculaire, be my guest. :)
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 17:48
1

C'est bien en forme de cœurS. Une paire de lunettes est composée de deux lunettes. Chaque lunette a une forme de cœur. Comme celles de Lolita sur l'affiche du Film de Kubrick. On les voit bien les 2 cœurs :) :
                                                           Sweet Lolita
S'il s'agissait d'une patate, vous écririez:

Une patate en forme de cœur. On voit bien un seul cœur ;)  enter image description here

Si vous vous posez la même question pour:

Un mur en pierre

Sachez que vous pouvez mettre pierre au singulier comme au pluriel. Au singulier, la pierre est la matière du mur. Au pluriel, Les pierres constituent le mur, le mur est fait de plusieurs pierres. Dans la tête du lecteur se forment deux images différentes. Ça marche aussi avec de.

NB: non, je ne peux me résoudre à considérer le cœur comme une matière (ce qui pourrait faire croire qu'on puisse l'écrire au singulier pour les lunettes aussi). Dans "Rodrigue as-tu du cœur" ? On ne parle pas du même cœur. Chez les bouchers ? L'image produite me dégoûte un peu.

6
  • 1
    Le problème c'est qu'on ne connait pas ce qui est en forme de coeur. Heart-shaped glasses, et heart-shaped lenses in glasses. Bien sûre, au pluriel. Mais pas un dessin en forme de coeur. Alors, tout dépend du vouloir-dire.
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 15:56
  • 1
    Le cœur, c’est le grand symbole de la Saint Valentin ! Cette fête peu appréciée, peu célébrée, considérée ringarde, nous permet cependant de découvrir de jolis objets en forme de cœur: Des lampes en papier, des coussins, des cintres et des housses de couette avec un imprimé « cœur » qui trouveront parfaitement leurs places dans les chambres de nos petites filles. blogs.cotemaison.fr/moltodeco/2015/01/22/…
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 16:02
  • 1
    Même deux patates en forme de coeur font une forme au singulier.
    – Lambie
    Commented Jun 19, 2017 at 17:40
  • Vous pouvez garder le singulier. Ce n'est pas une faute. Vous diriez "une paire de lunettes en forme de cheval" ou "une paires de lunettes en forme de chevaux" ? Je voterais pour la 2ème. Et pour une lampe et bien ça dépendra de la lampe, il faut que je l'aie sous mes lunettes tout à fait ordinaires ;)
    – jcm69
    Commented Jun 19, 2017 at 20:08
  • On peut arriver au ridicule, si on veut...
    – Lambie
    Commented Jun 20, 2017 at 17:12

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.