Bonjour,
Je suis tombé sur ce passage dans Guignol's Band :
"Encore une autre raie sur le bras!... À moi tout le bonheur! Garagiste je suis! À moi la volaille! À moi la tronche etcétéra!... Où que je vas (sic) les mettre?... Ça me fait mal!..." (CÉLINE, 2015, p. 122)
Comme il s'agit de la description du milieu de la prostitution à Londres, je ne comprends pas très bien le sens du mot garagiste dans ce cas.
Peut-on supposer que dans l'argot de la prostitution "garagiste" est un synonyme de "maquereau" ?