Comment peut-on traduire en français l'expression "laxly regulated regime"?
Comme dans la phrase :
Firms should not follow laws blindly in laxly regulated regimes.
La meilleure traduction que j'arrive faire est :
Les entreprises ne devraient pas toujours suivre les lois dans des juridictions avec des régulations insuffisantes.
Mais je ne suis pas sûr que "insuffisant" est le bon mot ici...