There is a difference between wax (or waxed) paper and parchment paper in the kitchen. "Who is right" depends on the description of the item. There's le papier ciré/papier paraffiné and there's le papier parchemin/sulfurisé/siliconé. In North America, the former often comes in a roll like Saran/plastic wrap and is subject to different temperatures and purposes than the latter. Parchment paper, le papier parchemin ou le papier sulfurisé can take higher temperatures. Lately it's sold more in sheets. I would want to see a picture and description of what a merchant calls each before cooking or wrapping.
Here's an an explanation from a cooking ed site:
Le papier parchemin est aussi appelé « papier de cuisson », « papier
siliconé » ou « papier sulfurisé ». Il s’agit d’un papier traité à
l’acide sulfurique. Ce traitement rend le papier moins poreux, plus
dense, imperméable à l’eau et surtout, résistant à la chaleur. Le
papier est aussi enduit de silicone qui le rend antiadhésif.
Le papier ciré (ou « paraffiné ») est un papier de soie qui est enduit
d’une mince couche de paraffine, un sous-produit de l’industrie
pétrolière. Cela lui procure une certaine imperméabilité et le rend
antiadhésif, mais pas autant que le papier parchemin. De plus, le
papier ciré ne remplace pas le papier parchemin pour la cuisson au
four, car la paraffine fond et dégage une fumée désagréable, même à
180 °C (355 °F).
In one sentence, this épicerie says:
Donc, pour résumer, le papier parchemin est pour les applications à
chaud et le papier ciré est pour le froid.