Skip to main content
34 votes
Accepted

I am confused with the word order when putting a sentence into passé composé with reflexive verbs

The answer of your teacher is not correct. Because the verbe s'amuser is a reflexive verb, in any tense, you cannot omit the reflexive pronoun: in your case, the second nous. That means your version ...
Laurent G.'s user avatar
  • 1,437
13 votes

I am confused with the word order when putting a sentence into passé composé with reflexive verbs

Teacher is not correct, indeed: "Nous ne sommes pas amusés au festival." means "We are not entertained at the festival" (which is in present tense) while your answer "Nous ne nous sommes pas amusés au ...
yactouat's user avatar
  • 231
12 votes

Imparfait or Passé Composé: “j'étais absent” or “j'ai été absent”?

There are a lot of questions on this, so I'm not sure if my adding yet another answer is of much value, but I figure if there are a bunch that haven't been marked duplicates, there's room for another ...
Luke Sawczak's user avatar
  • 19.8k
10 votes

I am confused with the word order when putting a sentence into passé composé with reflexive verbs

I'll give a little hint in addition to the other answers. The teacher is indeed wrong. Nous ne sommes pas amusés au festival This sentence is not wrong per se, but it does not mean the same thing,...
Pierre Arlaud's user avatar
10 votes

Avoir et être au passé composé

L'occasion m'est offerte n'est pas au passé composé c'est une phrase au présent de l'indicatif, à la voix passive, dans laquelle l'agent n'est pas exprimé. À la voix active la phrase serait : je ...
None's user avatar
  • 64.9k
7 votes
Accepted

Full list of verbs conjugated with "être" and "avoir"

The most common case of verbs that use either être or avoir is verbs that can be either intransitive or transitive. This is the case for monter, passer, retourner, sortir. The auxiliary is avoir when ...
Gilles 'SO nous est hostile''s user avatar
7 votes
Accepted

Imparfait de narration : Emploi du verbe mourir à l'imparfait (il mourait)

Sans contexte, cela peut surprendre, mais l'imparfait peut être utilisé avec mourir comme imparfait narratif . L'imparfait narratif est plutôt utilisé dans le langage écrit, pour un effet dramatique. ...
Greg's user avatar
  • 17.3k
7 votes

Auxiliary for the verb "passer"

Passer can have many different meanings and denote different types of movements, which will dictate what is the auxiliary and preposition to use. The most common usage would be passer as "to go/walk/...
Greg's user avatar
  • 17.3k
6 votes

Google Translate passé composé

Google Translate is incapable of determining context and should be avoided for anything other than trying to understand the gist of a text. The passé composé is equivalent to three different English ...
lkl's user avatar
  • 4,805
6 votes

"Passé composé" vs imparfait"

The main thing that could help you is that for passé composé the action happened and is finished. Passé composé is used to answer the question "What happened ?" Imparfait is used to answer the ...
D. Lagarde's user avatar
6 votes
Accepted

When to use “avoir” or “être” in the “passé composé” (again)

I understand that you need a more precise understanding and not the usual tips & tricks. (No disrespect meant, tips & tricks are useful. But, they usually put forward a distinction transitive ...
MC68020's user avatar
  • 9,050
5 votes

Why do the french use the imperfect tense when saying "I was" and "it was"?

You need several past tense columns, not just one. This is the tradeoff of any language with a rich conjugation system: there are many forms to master, but you can express subtle differences in ...
Luke Sawczak's user avatar
  • 19.8k
5 votes

Modification de « rien » au passé composé

La forme idiomatique est : Je n'ai rien vu d'important. Google Books en trouve une dizaine depuis 1900, et un peu plus dans les pages web. En revanche, il ne trouve que deux occurrences pour ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
5 votes
Accepted

Why is passé composé used here (Camus' L'Étranger)?

The English translations of: Je n'y suis presque plus allé. sounds odd to me. This sentence means neither "I hardly went there" (Je n'y suis presque pas allé) nor "I seldom went there" (J'y suis ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
5 votes
Accepted

« Quand elle a eu fini » - pourquoi on utilise le passé composé et pas l'imparfait?

"Elle a eu fini" est une construction de temps surcomposé. Le temps surcomposé est un temps dans lequel le verbe est conjugué avec un double auxiliaire : on ajoute un auxiliaire de plus à ...
Reyedy's user avatar
  • 3,141
4 votes
Accepted

Tense in "There wasn't enough time"

I think the most naturally flowing sentence in French would be: Je n'ai pas pu finir l'examen à temps hier. Il n'y avait pas assez de temps. There are other possibilities, but this one would ...
Frank's user avatar
  • 10.2k
4 votes

Why do we use the passé composé when saying "there have always been x"?

Il y avait des racistes. Means there was racists, suggesting somehow there are no racists anymore today. If you add "toujours" it means there was racists whatever the time period we look at, but not ...
Anne Aunyme's user avatar
  • 6,649
4 votes

What is the difference between "il fallait" and "il a fallu"?

L'imparfait est utilisé pour une description, parler d'une habitude, d'une action en progression dans le passé : Quand il faisait froid il n'oubliait pas de mettre ses gants sur la cheminée....
12Lappie's user avatar
  • 201
4 votes
Accepted

Conjugaison. Lorsque l’on utilise « on »

Est-il possible que votre professeur ait utilisé « avait » au lieu de « avez » ? La conjugaison « On avait vu » est au plus-que-parfait qui indique une action qui s'est passée avant une autre action, ...
DPenner1's user avatar
  • 198
4 votes

Why do the french use the imperfect tense when saying "I was" and "it was"?

"Je fus" is called "passé simple". It indicates something from the past which is short or punctually true or exists. "J'étais" is "imparfait" (de l'indicatif) and is more common. It indicates ...
lemon's user avatar
  • 1,181
4 votes
Accepted

« Il a été constaté » ou « Il était constaté »

La première phrase indique que la constatation a eu lieu dans le passé et qu'elle est terminée. La deuxième indique que la constatation était en cours alors qu'autre chose, à préciser, avait lieu. C'...
jlliagre's user avatar
  • 156k
4 votes
Accepted

Passé composé de « arriver »

Oui. Par exemple, « j’y suis arrivé » veut à la fois dire je suis arrivé à destination et j’ai réussi à faire quelque chose.
Maël's user avatar
  • 1,191
4 votes
Accepted

On avait été chercher

La citation exacte est : On avait été chercher un pâtissier à Yvetot, pour les tourtes et les nougats. Elle est équivalente1 à : On était allés chercher un pâtissier à Yvetot, pour les tourtes et ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
4 votes

Why do we need to include the reflexive pronoun in past tense constructions like in Qu'est-ce qui s'est passé?

These pronouns are not there to clarify the meaning but to set it. Removing them is possible but significantly affects it: Qu'est-ce qui s'est passé ? : What happened? (some event) Qu'est-ce qui est ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
4 votes

Ils ont passé de bonnes vacances bien qu'il pleuve/ait plu

Ils ont passé de bonnes vacances bien qu'il pleuve. Possible mais n'a pas vraiment de sens. Il pleut aujourd'hui alors que leurs vacances sont terminées. Ils ont passé de bonnes vacances bien qu'il ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
4 votes

J'ai inventé un prétexte : la nuit était / avait été si belle que j'ai / avais préféré

Les deux phrases n’ont pas la même signification. Dans la première phrase, on comprend qu’il est resté dehors pendant la belle nuit. L’utilisation de l’imparfait, temps simple, fait référence à ...
Fréfré's user avatar
  • 555
4 votes

Alors que + imparfait, passé composé ou imparfait

Je suis d'accord avec ton interprétation, mais je ne pense pas que le sens 1. puisse être compris dans cette phrase, à moins que le contexte fournisse des informations dans ce sens. En changeant la ...
Teleporting Goat's user avatar
4 votes

Combiner passé composé avec imparfait

❌ Je sus toujours que je voulus être pompier: agrammatical. → Je sus toujours vouloir être pompier. (mais très peu idiomatique) ❓ Je sus toujours que je voulais être pompier: non-idiomatique. ✅ Je ...
jlliagre's user avatar
  • 156k
4 votes
Accepted

Est-il vrai qu'on ne peut pas mélanger le passé simple et le passé composé ? Pourquoi Jean-Jacques Rousseau le fait alors ?

Cette "affirmation" n'est pas une règle de grammaire dans l'acception absolue du terme, mais plutôt un principe inculqué dans un contexte scolaire. Les élèves, souvent, mélangent les temps ...
Vincent Krebs's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible